Τρίτη 25 Ιουνίου 2013

Σαντορίνη

Απόδραση στο λευκό και το μπλε του Αιγαίου . . 

Τριήμερο Αγίου Πνεύματος, Ιούνιος 2011

 

Από το δίσκο "Απρίλη ψεύτη" (1989)
Στίχοι: Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας
Μουσική: Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας
Πρώτη εκτέλεση: Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας





Σηκώθηκε αέρας
τα φώτα ανάψανε
εσφύριξε το πλοίο
η νύχτα έρχεται

Σε δάση από αιώνες
μονάχη ταξιδεύεις
το άγριο φως λατρεύεις
σε δωμάτια λευκά

Σαξόφωνα της άνοιξης
στη λάβα της καρδιάς σου
λυθήκαν τα μαλλιά σου
και καλοκαίριασε

Το θαύμα έγινε

Γλιστράς μες στην ομίχλη
παράξενων καιρών
φωσφορικό καράβι
των απάνω θαλασσών
Σάντα Ειρήνη

Τα μάτια του Σεβάχ
σε κοίταξαν για πάντα
καθώς τραβούσε σκεφτικός
να πάει στο πουθενά.

Το θαύμα έγινε




 

Δευτέρα 24 Ιουνίου 2013

ΜΑΤΑΛΑ . .


Νοσταλγία μιας νεώτητας χωρίς περιορισμούς . .




ΙΣΤΟΡΙΑ

Τα Μάταλα ήταν το αρχαίο λιμάνι της Φαιστού και της Γόρτυνας, μια κοινότητα ψαράδων που μετέπειτα εξελίχτηκε σε ένα σύγχρονο μέρος διακοπών. Βρίσκεται νοτιοδυτικά σε απόσταση 4 χιλιομέτρων από το χωριό Πιτσίδια και 65 χιλιόμετρα από το Ηράκλειο. Τα Μάταλα είναι κτισμένα στην παραλιακή ακτή του κόλπου της Μεσσαράς σε ένα μικρό και γραφικό κολπίσκο.

Το μπλε χρώμα της θάλασσας μαζί με το κόκκινο χρώμα του ήλιου στον ορίζοντα την ώρα της δύσης του, δημιουργούν μία ποικιλία χρωμάτων που προκαλούν πρωτότυπες συγκινήσεις.

Τα Μάταλα ήταν το λιμάνι της Φαιστού κατά τη διάρκεια της Μινωικής περιόδου, μετά από την καταστροφή του Κομμού και του λιμανιού της Γόρτυνας κατά τη διάρκεια της ρωμαϊκής περιόδου όταν η Γόρτυνα ήταν γνωστή σαν η πρωτεύουσα της Κρήτης από τους Ρωμαίους. Τότε οι κάτοικοι της «κατέλαβαν» τα Μάταλα περί το 220 Π.Χ. Ερείπια της αρχαίας πόλης είναι ακόμα ορατά στον πυθμένα της θάλασσας μιας και η πόλη βυθίστηκε πριν από πολλά χρόνια. Οι αρχαιολογικές ανασκαφές έχουν φέρει στο φώς μερικά στοιχεία των παλατιών που κτίστηκαν για τους ευγενής από τις αρχαίες πόλεις Φαιστός και Γόρτυνα. Υπάρχει επίσης μια σπηλιά γνωστή ως «Βρουτοσπελιανά» οπού ο μύθος λέει ότι την χρησιμοποιούσε ο Ρωμαίος αρχηγός Βρούτος.

Εξ' αιτίας της εξαιρετικής φυσικής ομορφιάς, τα Μάταλα έγιναν χώρος συνάντησης για τα «παιδιά των λουλουδιών» το 1968. Αν και η ιδέα τους απέτυχε να πραγματοποιήθει, αποζημιώθηκαν από την ασύγκριτη ομορφιά της περιοχής η οποία δίνει τόσες πολλές αντιθέσεις ενάντια στην έννοια της καταστροφής και του πολέμου.

Ο θαυμάσιος κολπίσκος των Ματάλων χαρακτηρίζεται ως μία από τις καλύτερες παραλίες της Κρήτης. Οι τεχνητές σπηλιές που έχουν σκαλιστεί στην πλαγιά του βουνού της ακτής, έχουν χρησιμοποιηθεί πιθανώς ως προϊστορικές κατοικίες και τοποθεσίες λατρείας, ενώ κατά τη διάρκεια του πρώτου και δεύτερου αιώνα χρησιμοποιήθηκαν ως τάφοι. Οι σπηλιές σε συνδυασμό με την αμμώδη παραλία, διαμορφώνουν ένα ημικύκλιο και στις δύο πλευρές από τις οποίες προβάλουν επάνω υψωμένοι βράχοι όπου και γίνονται πόλος έλξης για πολλούς ανθρώπους

Κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του '60 οι σπηλιές φιλοξενούσαν μια κοινότητα χίπις. Σήμερα οι τάφοι / σπηλιές των Ματάλων προστατεύονται από την αρχαιολογική υπηρεσία.                               

Το φρούριο του Κούλε στον λόφο Καστρί είναι ένα από τα μέρη που αξίζει να το επισκεφθεί κανείς. Υπάρχει επίσης μια εκκλησία που ξεπροβάλει μέσα από ένα βράχο, αφιερωμένη στην Παναγία. Θα την χαρακτηρίζαμε περισσότερο σαν μία κατακόμβη που χρησιμοποιήθηκε από τους πρόωρος Χριστιανούς κατά τη διάρκεια των διωγμών. Νότια από τα Μάταλα υπάρχει ένας τεράστιος σχηματισμός βράχου γνωστός ως ο βράχος της Θεοσύνης, ο οποίος προσφέρει μια πανοραμική θέα του κόλπου της Μεσσαράς. Ο βράχος προεξέχει από τη θάλασσα που με τα χρόνια έχει αποσπάσει ένα μεγάλο κομμάτι για να διαμορφώσει μια φυσική θαλάσσια σπηλιά που ονομάζεται «Κουρουπί». Αυτή η σπηλιά παρέχει καταφύγιο σε άγρια περιστέρια και στην Μεσογειακή φώκια.

Η ομορφιά της ακτής συνεχίζει και νότια από την σπηλιά Κουρουπί, όπου μετά από μια πορεία κατά μήκος του βράχου, φθάνετε στη γοητευτική παραλία της «Κόκκινης Άμμου», μια τοποθεσία με ιδιαίτερη σημασία.


MATALA BEACH FESTIVAL NOWDAYS 

Matala Beach first found international fame in the late 1960s & 70s when it became a destination for young travellers during their journeys along the legendary ‘hippie trail’. These visitors would stay at the peaceful village of Matala for months at a time, taking up residence in the ancient caves on the beach. Matala provided an idyllic escape from the increasingly hectic world. It became the temporary home for thousands of young writers, poets, songwriters and travellers all dreaming of a peaceful world.

The international press increased their interest in this unique destination and its young hippie cave community in the early 1970s when songwriter Joni Mitchell took up residence and detailed her cave experiences in the songs on her critically acclaimed ‘Blue’ album.

The local police eventually brought this era to an end in the late 70s by making it illegal for young international travellers to reside in the caves. However, the legend lived on and Matala has been a popular destination ever since for visitors of all ages who are attracted by the cultural heritage.

In June 2011 a book launch party celebrating the unique Matala hippie heritage drew 35,000 visitors to the beach to enjoya weekend of music and art. In June 2012 the weekend attracted 58,000 music and art fans.

There is something special about Matala Beach. Something special that you only understand once you have stood in the caves and looked out across the beach at the village. As the original graffiti on their harbour wall states…..Today Is Life. Tomorrow Never Comes.




Τρίτη 16 Απριλίου 2013

Επίσκεψη στην Ιερά Μονή της Αγίας Τριάδας των Τσαγκαρόλων . .


Χανιά, 12 - 14 / 04 / 2013 

 

Ιστορικά Στοιχεία 


Η Πατριαρχική και Σταυροπηγιακή Μονή της Αγίας Τριάδος των Τζαγκαρόλων είναι ένα από τα πιο σημαντικά μοναστηριακά συγκροτήματα του τέλους της Βενετοκρατίας στην Κρήτη με πλούσια προσφορά στην Ιστορία και την Παιδεία του νησιού. Βρίσκεται στους πρόποδες της οροσειράς του Σταυρού, στη θέση "Τζομπόμυλος" του ακρωτηρίου Μελέχα.

Σύμφωνα με την παράδοση που επιβεβαιώνεται και από έγγραφα των αρχείων της Βενετίας, κτίστηκε από τους αδελφούς Ιερεμία και Λαυρέντιο Τζαγκαρόλους που καταγόταν από μεγάλη Βενετοκρητική οικογένεια και είχαν ισχυρή επιρροή τόσο στον Ορθόδοξο πληθυσμό όσο και στους Καθολικούς Βενετούς. Ο Ιερεμίας ήταν ένας σπουδαίος λόγιος, φίλος του μεγάλου Πατριάρχη Αλεξάνδρειας Μελετίου Πηγά και υποψήφιος ο ίδιος για το θρόνο του Οικουμενικού Πατριαρχείου. Ήταν κάτοχος της Ελληνικής και Λατινικής παιδείας, όπως φαίνεται από τα γραφτά του, αλλά και τις δίγλωσσες επιγραφές που σώζονται σε μεγάλο αριθμό στα κτίσματα της Μονής. Η παιδεία του και οι γνώσεις του πάνω στη σύγχρονη Ευρωπαϊκή Αρχιτεκτονική της εποχής του είναι φανερές από το ίδιο το συγκρότημα που σχεδίασε και έκτισε και όπου έχουν εντοπιστεί συγκεκριμένες επιδράσεις από το Βερονέζο αρχιτέκτονα του 16ου αιώνα Sebastiano Serlio.

Στη θέση της Αγίας Τριάδος υπήρχε μικρή Μονή που ανήκε στον ιερομόναχο Ιωακείμ Σοφιανό και η οποία ήταν σε παρακμή μετά το θάνατό του. Για το λόγο αυτό ανατέθηκε από τις Βενετσιάνικες αρχές στον ιερομόναχο της Μονής της Αγίας Κυριακής Ιερεμία Τζαγκαρόλο η ανασυγκρότησή της το 1611. 

Ο Ιερεμίας αρχίζει την ανοικοδόμηση ενός πολύ μεγάλου συγκροτήματος που θα συνεχίσει ο αδελφός του Λαυρέντιος μετά το θάνατό του, γύρω στα 1634. Στα 1645 τα Χανιά πέφτουν στα χέρια των Τούρκων και διακόπτονται οι οικοδομικές εργασίες που είχαν φτάσει στη βάση του μεγάλου τρούλου. Στα χρόνια της Τουρκοκρατίας η Μονή είναι γνωστή ως Selvili Manastir (το Μοναστήρι με τα κυπαρίσσια) και βρίσκεται συχνά σε δύσκολη θέση, όπως μας πληροφορούν τα έγγραφα και οι περιηγητές. Στη μεγάλη ελληνική επανάσταση του 1821 οι μοναχοί φεύγουν χωρίς όμως να προλάβουν να κρύψουν τα πολύτιμα κειμήλια που καίγονται από την πυρπόλησή της, ή αρπάζονται.

Μετά από την επανάσταση η Μονή ανασυγκροτείται και ολοκληρώνονται οι οικοδομικές εργασίες. Στα χρόνια αυτά είχε αποκτήσει μεγάλη κτηματική περιουσία και είχε πολλά εξαρτήματα (μετόχια), ακόμη και στη Σμύρνη.

Η μονή από τα έσοδά της συμβάλει στη συντήρηση των Ελληνικών σχολείων των Χανίων, ενώ από το 1892 λειτουργεί Ιεροδιδασκαλείο στα κτίσματα που κατασκευάζονται στην ανατολική πτέρυγα. 


Σήμερα, μετά από πολλές ιστορικές περιπέτειες, η Μονή εξακολουθεί να παίζει σημαντικό ρόλο στη θρησκευτική και οικονομική ζωή της Κρήτης. Με πλήθος επισκεπτών, αποτελεί ένα από τα σημαντικότερα μνημεία του τόπου για την ανάδειξη του οποίου φροντίζει επιμελώς η αδελφότητα της Μονής σε αγαστή συνεργασία με το ΥΠΠΟ και την τοπική 28η Εφορεία Βυζατινών Αρχαιοτήτων Χανίων.

Σχετικός σύνδεσμος : http://www.agiatriada-chania.gr/index2.php


Τρίτη 19 Μαρτίου 2013

BUR Radio on the net . .

B U R Radio  / Ο ιντερνετικός σταθμός από το Ηρακλειο . .

Link :
http://burradio.blogspot.gr/

 

 

Ποιοι είμαστε

Μια παρέα ανθρώπων που τους ενώνει η αγάπη τους για περίπου το ίδιο στυλ μουσικής. Όλα ξεκίνησαν τον Νοέμβριο του 2012 στο Ηράκλειο της Κρήτης, όταν και μπήκαν οι πρώτες βάσεις. Από τότε, κύλησε αρκετό νερό στο αυλάκι και το μόνο σίγουρο είναι πως έχει να κυλήσει πολύ ακόμα. Πάνω από όλα, οι εμπλεκομενοι στο σταθμό, τον αντιμετωπίζουμε σαν μια ωραία περιπέτεια και περιμένουμε να δούμε πού θα μας οδηγήσει. Βασική προϋπόθεση, να περνάμε καλά εμείς και να το μεταδίδουμε σε εσάς, τους ακροατές... 

Προγραμμα σταθμου

Κυριακή

19.00 - 21.00: Nestoras V.
21.00 - 22.00: Kirki Rikou
22.00 - 23.00: Kotzak
23.00 - 01.00: geo.K

Δευτέρα

14.00 - 15.00: debaser
16.00 - 17.00: Blowman
17.00 - 18.00: Frenitis
18.00 - 20.00: Αποστόλης
20.00 - 22.00: Andreas Del.
22.00 - 23.00: Μάριος
23.00 - 01.00: Nestoras V./Laiana

Τρίτη

14.00 - 15.00: debaser
16.00 - 17.00: Blowman
18.00 - 19.00: Ο Συνήθης Ύποπτος
19.00 - 20.00: Ιωάννα
20.00 - 21.00: Jessica 8
21.00 - 22.00: Mis(s) Behave
22.00 - 24.00: George Ds
24.00 - 02.00: Αντώνης

Τετάρτη

17.00 - 18.00: Atacksh/Basserton
18.00 - 20.00: Αποστόλης
20.00 - 21.00: Juan D.
21.00 - 22.00: Στέλιος/Νίκος
22.00 - 24.00: Ελπίδα
24.00 - 02.00: Blowman/RNI

Πέμπτη

14.00 - 15.00: debaser
16.00 - 17.00: Blowman
18.00 - 19.00: Manolis R.
19.00 - 21.00: Laiana
21.00 - 22.00: Fidelio
22.00 - 24.00: HOMEboy

Παρασκευή

14.00 - 15.00: debaser
16.00 - 17.00: Blowman
17.00 - 18.00: Fidelio
22.00 - 24.00: Χριστόφορος/Νίκος/Στέλιος

Σάββατο

18.00 - 19.00: Avevea
19.00 - 20.00: foSia
20.00 - 21.00: Diva
21.00 - 23.00: HOMEboy/Ελπίδα/debaser
Σελίδα στο facebook : http://www.facebook.com/BuRadio?fref=ts

Be Tuned In . .


Amour (2012)

Ενδεχομένως, το καλύτερο φίλμ για φέτος . . .




Directed by Michael Haneke
Produced by Margaret Ménégoz
Stefan Arndt
Veit Heiduschka
Michael Katz
Written by Michael Haneke
Starring Jean-Louis Trintignant
Emmanuelle Riva
Isabelle Huppert
Cinematography Darius Khondji
Editing by Monika Willi
Studio Canal+
France 3 Cinéma
Wega Film
Les Films du Losange
X-Filme Creative Pool
Distributed by Artificial Eye (UK)
Sony Pictures Classics (US)
Release date(s)
  • 20 May 2012 (Cannes)
  • 20 September 2012 (Germany)
  • 24 October 2012 (France)
Running time 127 minutes[1][2]
Country Austria
France
Germany
Language French
Budget 7.29 million
Box office $19,494,198[3]

Amour (pronounced: [a.muʁ]; French for "Love") is a 2012 French-language drama film written and directed by the Austrian filmmaker Michael Haneke, starring Jean-Louis Trintignant, Emmanuelle Riva and Isabelle Huppert. The narrative focuses on an elderly couple, Anne and Georges, who are retired music teachers with a daughter who lives abroad. Anne suffers a stroke which paralyses her on one side of her body.[4] The film is a co-production between the French, German, and Austrian companies Les Films du Losange, X-Filme Creative Pool, and Wega Film.
The film was screened at the 2012 Cannes Film Festival,[5][6] where it won the Palme d'Or.[7] It won the Best Foreign Language Oscar at the 85th Academy Awards,[8][9] and was nominated in four other categories: Best Picture, Best Actress in a Leading Role (Emmanuelle Riva), Best Original Screenplay (Michael Haneke) and Best Director (Michael Haneke).[10] At the age of 85, Emmanuelle Riva is the oldest nominee for the Best Actress in a Leading Role.[11][12]
At the 25th European Film Awards, it was nominated in six categories,[13] winning in four, including Best Film and Best Director. At the 47th National Society of Film Critics Awards it won the awards for Best Film, Best Director and Best Actress.[14] At the 66th British Academy Film Awards it was nominated in four categories, winning for Best Leading Actress and Best Film Not in the English Language.[15] Emmanuelle Riva became the oldest person to win a BAFTA.[16][17] At the 38th César Awards it was nominated in ten categories,[18] winning in five, including Best Film, Best Director, Best Actor and Best Actress.[19][20]

Plot : A brigade of firemen break down the door of an apartment in Paris to find the corpse of Anne (Emmanuelle Riva) lying on a bed, adorned with cut flowers.
Flashback several months. Anne and her husband Georges (Jean-Louis Trintignant), both retired piano teachers in their eighties, attend a performance by one of Anne's former pupils. The next morning while they are eating breakfast, Anne silently suffers a stroke. She sits in a catatonic state, not responding to Georges. She comes around as Georges is about to get help, but doesn't remember anything that took place. Georges thinks she was playing a prank on him. Anne is unable to pour herself a drink.
Anne undergoes surgery on a blocked carotid artery, but the surgery goes wrong, leaving her paralyzed on her right side and confined to a wheelchair. She makes Georges promise not to send her back to the hospital or into a nursing home. Georges becomes Anne's dutiful, though slightly irritated, caretaker. One day, Anne tells Georges that she doesn't want to go on living.
The pupil whose performance they attended stops by and Anne gets dressed up and carries on a lively conversation during the visit, giving Georges hope that her condition was temporary. However, she soon suffers a second stroke that leaves her demented and incapable of coherent speech. Georges continues to look after Anne, despite the strain it puts on him.
Georges begins employing a nurse three days a week. Their daughter, Eva (Isabelle Huppert), wants her mother to go into care, but Georges says he will not break the promise he made to his wife. He employs a second nurse, but fires her after he discovers her mistreating his wife.
One day, Georges sits next to Anne's bedside and tells her a story of his childhood, which calms her. As he reaches the story's conclusion, he picks up a pillow and smothers her.
Georges returns home with bundles of flowers in his hands, which he proceeds to wash and cut. He picks out a dress from Anne's wardrobe and writes a long letter. He tapes the bedroom door shut and catches a pigeon which has flown in from the window. In the letter, Georges explains that he has released the pigeon. Georges imagines that Anne is washing dishes in the kitchen and, speechless, he gazes at her as she cleans up and prepares to leave the house. Anne calls for Georges to bring a coat, and he complies, following her out the door.
The film concludes with a continuation of the opening scene, with Eva seated in the living room, after she has wandered around the now-empty hom

Καθαρή Δευτέρα με τον Ο.Υ.Κ. στο Φουρνί Αρχανών . .

    Ο Ομιλος Υπεραποστάσεων Κρήτης γιόρτασε τα Κούλουμα την Καθαρά Δευτέρα 18 Μαρτίου 2013, στο Άλσος Φουρνί στις Κάτω Αρχάνες όπου πραγματοποιήθηκαν :

• 11:00 πμ Αγώνας Δρόμου 5.200μ. επί ανωμάλου εδάφους, κυκλική διαδρομή (4 στροφές 1300μ.).
• 11:00 πμ Ελεύθερη πεζοπορία στο Άλσος Φουρνί.
• 12:00 μμ Ποδήλατο Βουνού, 2.600μ. κυκλική διαδρομή (2 στροφές 1300μ.) ατομική χρονομέτρηση. 

Το Φουρνί είναι ένας μεγάλος κατάφυτος λόφος κοντά στις γραφικές Αρχάνες, περίπου 12km νότια του Ηρακλείου. Παίρνει το όνομα του από το ομώνυμο προμινωϊκό νεκροταφείο που βρίσκεται εδώ, δίπλα στο Κνωσσανό φαράγγι. Η πρόσβαση γίνεται μέσα από τις Κάτω Αρχάνες, όπου υπάρχουν πινακίδες.

Στο λόφο του Φουρνιού υπάρχει ένα μικρό δασάκι, το οποίο είναι τεχνητό. Παρόλο που είναι τεχνητό, είναι πραγματικά πανέμορφο και αξίζει να κάνετε μια εκδρομή ως εκεί. Στο δασάκι υπάρχουν πολλά πεύκα και κυπαρίσια, που ξεπροβάλουν ανάμεσα από μεγάλους βράχους.

Το δασάκι στο Φουρνί είναι ιδανικό για πεζοπορία, ενώ οι πολλές διαδρομές μέσα αυτό το έχουν κάνει αγαπητό σε ποδηλάτες mountain bike. Στο Φουρνί υπάρχει ένα όμορφο πέτρινο θεατράκι, από όπου η θέα στις απέναντι Αρχάνες, αλλά και στη Ντία είναι εκπληκτική.
Λίγο παραπέρα από το θεατράκι βρίσκεται ο αρχαιολογικός χώρος του προμινωϊκού νεκροταφείου (2400πΧ-2200πΧ), το οποίο μάλιστα είναι το μεγαλύτερο προϊστορικό νεκροταφείο του Αιγαίου. Στο Φουρνί εξακολουθούν να πραγματοποιούνται ανασκαφές, οι οποίες έχουν φέρει πολλαπλά σημαντικότατα ευρήματα από τάφους. Τα αντικείμενα που βρέθηκαν μαρτυρούν ότι οι Αρχάνες είχαν σχέσεις με το Αιγαίο, την Αίγυπτο και την Ανατολή. Το σημαντικότερο, ίσως, εύρημα είναι η ασύλητη σαρκοφάγος της «βασίλισσας», όπου βρέθηκαν αμύθητης αξίας κοσμήματά (πάνω από 140) και άλλα αντικείμενα που θα έπαιρνε μαζί της στον άλλο κόσμο, αλλά και υπολείματα από τη θυσία ενός βοδιού και ενός αλόγου. Πολλά από τα ευρήματα εκτίθενται στο μουσείο των Αρχανών, αλλά του Ηρακλείου

Στα μέσα του προηγούμενου αιώνα, το Φουρνί ήταν μια ξερή βουνοκορφή με βράχια, που ανήκε στην κοινότητα των Κάτω Αρχανών. Πριν ιδρυθεί το Πανεπιστήμιο Κρήτης, η κοινότητα είχε προτείνει να δωρίσει την έκταση αυτή για να κτιστεί εκεί το Πανεπιστήμιο. Σήμερα, το μόνο που μπορεί να πει κάποιος, είναι ευτυχώς που δεν έγινε αυτό, καθώς το Φουρνί είναι πανέμορφο.

Σχετικό Link :
http://www.facebook.com/groups/51314735896/10151367938750897/?notif_t=group_activity


Με τον Ο.Υ.Κ. στην Κριτσά . .




Συμμετοχή στην κοπή πίτας του Ομιλου Υπεραποστάσεων Κρήτης στη Κριτσά Λασιθίου, την Κυριακή 24 Φεβρουαρίου 2013 με παράλληλη διοργάνωση αγώνων τρεξίματος 7 χλμ., Ποδηλασίας κατηγορίας Mountain Bike και Πεζοπορίας . .
 

Η Κριτσά είναι χωριό που βρίσκεται στο νομό Λασιθίου και είναι κτισμένη αμφιθεατρικά στους πρόποδες του βουνού Κάστελλος σε υψόμετρο περίπου 365 μέτρων. Στο χωριό κατοικούν περίπου 2200 απογεγραμμένοι κάτοικοι. 

Είναι ένα από τα αρχαιότερα χωριά της Κρήτης και διατηρεί σε σημαντικό βαθμό ακόμη αναλλοίωτη την παλιά αρχιτεκτονική φυσιογνωμία της. Οι κάτοικοι της είναι απόγονοι της Λατούς Ετέρας, της οποίας τα ερείπια βρίσκονται 3 χλμ. βοριοανατολικά του χωριού. Από τις λίγες ανασκαφές που έχουν γίνει ως τώρα στην Κριτσά, ήρθαν στο φως ο χώρος της αγοράς με το Πρυτανείο, την εξέδρα και το Ιερό της Πόλης. 


Αδιάκοπη είναι η παρουσία ανθρώπων στο χώρο της Κριτσάς τουλάχιστον από τα υστερομινωικά χρόνια και μετά. Θεωρείται βέβαιη η ακμή της στα Βυζαντινά χρόνια. Αν και ερημώθηκε από τους Άραβες (823), κατοικήθηκε ξανά το 961 και γνώρισε νέα άνθηση στα χρόνια της Φραγκοκρατίας (13ος και 14ος αιώνας). Ήταν το μεγαλύτερο χωριό της Κρήτης καθ' όλο το Μεσαίωνα. Το 1867 έγινε έδρα Δήμου που συμπεριλάμβανε τον Κρούστα, την Πρίνα, το Καλό Χωριό, το Μαρδάτι, τον Άγιο Νικόλαο, τα Μέσα Λακώνια και τις Τάπες. 

Το 1925 έγινε κοινότητα και από το 1998 αποτελεί ένα από τα 14 δημοτικά διαμερίσματα του Δήμου Αγίου Νικολάου.





Κυριακή 20 Ιανουαρίου 2013


 

Blame It on Fidel (2006)

ή ''για όλα φταίει ο Τσίπρας'' ...



Directed by Julie Gavras
Produced by Sylvie Pialat
Mathieu Bompoint
Music by Armand Amar
Cinematography Nathalie Durand
Editing by Pauline Dairou
Distributed by Koch-Lorber Films
Release date(s) 10 September 2006 (France)
3 August 2007 (USA)
Running time 99 minutes
Country France / Italy
Language French


Blame it on Fidel (French: La Faute à Fidel) is a 2006 French drama film directed by Julie Gavras.

Plot summary

A 9-year-old girl, Anna de la Mesa (played by Nina Kervel), weathers big changes in her household as her parents become radical political activists in 1970-71 Paris. Her Spanish-born lawyer father Fernando (played by Stefano Accorsi) is inspired by his sister's opposition to Franco and by Salvador Allende's victory in Chile; he quits his job and becomes a liaison for Chilean activists in France. Her mother (played by Julie Depardieu) a Marie Claire journalist-turned-writer documenting the stories of women's abortion ordeals, supports her husband and climbs aboard the ideological bandwagon. As a result, Anna's French bourgeois life is over. She must adjust to refugee nannies, international cuisine and a cramped apartment full of noisy revolutionaries.
The film covers an array of philosophy and ideology - everything from Communism to Catholicism to Greek and Asian mythology - which Anna must reconstruct from confusion into her own set of beliefs. As she negotiates her way through this ideological maze and ultimately internalises her parents' objectives, she must deal with stereotyping, misinformation, the potential hypocrisy of ideology and the potentially false hope of idealism.

Awards

Blame it on Fidel won the MPA's Michel D'Ornano Prize for a promising first French film.

Τρίτη 15 Ιανουαρίου 2013


''. . . Ο Ερωτας είναι μια ομίχλη που εξατμίζεται με το πρώτο φως της πραγματικότητας'' Charles Bukowski


 

Δευτέρα 7 Ιανουαρίου 2013


L'amour dure trois ans (2012)

. . who knows !

Réalisation Frédéric Beigbeder
Acteurs principaux
Pays d’origine Drapeau de France France
Sortie 18 janvier 2012
L’amour dure trois ans est un film réalisé par Frédéric Beigbeder sorti le 18 janvier 2012 au cinéma. Le film est une adaptation du roman éponyme de Beigbeder.

Γαλλική ταινία, σκηνοθεσία Φρεντερίκ Μπεϊγκμπεντέρ με τους: Λουίζ Μπουργκουάν, Γκασπάρ Προυστ, Φρεντερίκ Μπελ, Τζοΐ Σταρ

Ένας κριτικός λογοτεχνίας χωρίζει από τη γυναίκα του και, πεπεισμένος πως ο έρωτας δεν κρατάει πάνω από τρία χρόνια, αρχίζει να γράφει ένα βιβλίο με ανάλογο θέμα που γίνεται μπεστ σέλερ. Η καινούρια σχέση του με την Αλίς, με την οποία είναι τρελά ερωτευμένος, του αλλάζει ιδέες, αλλά η τελευταία αρνείται να τον εμπιστευτεί.

Résumé

Marc Marronnier et Anne s'aiment, se marient, mais trois ans plus tard, après l'ennui et la jalousie, Anne demande le divorce. Marc est anéanti et s'enfonce dans les facilités offertes par son travail, critique littéraire le jour et chroniqueur mondain la nuit, avec son ami Jean-Georges, homme à femmes du milieu de la nuit, et Pierre et Kathy, ses amis libertins. Au réveil d'une tentative de suicide par pendaison après une prise d'alcool et de médicaments, Marc commence l'écriture de son roman autobiographique, L'amour dure trois ans, où il exprime toute sa rancœur envers ce grand sentiment, l'Amour.
Cependant, son point de vue est ébranlé après sa rencontre avec Alice, la femme de son cousin Antoine. Marc et Alice se croisent lors de l'enterrement de la grand-mère de Marc et Antoine, et aussitôt, ils tombent sous le charme l'un de l'autre. Avec le temps et les rendez-vous, Marc et Alice finissent par devenir amants, puis Alice quitte son mari. C'est à ce moment que le roman de Marc finit par être publié par Francesca Vernesi, des éditions Grasset. Marc insiste toutefois pour que l'ouvrage soit publié sous un pseudonyme, Féodor Belvédère, autant pour éviter le jugement de ses confrères critiques et de révéler la vérité à Alice. Le livre est un succès bien qu'il divise la critique et les lecteurs, comme Alice qui n'a pas aimé, trouvant le propos misogyne. Marc parvient à garder le secret sur le livre jusqu'au jour où le livre reçoit le prix de Flore et où Francesca profite de la cérémonie pour révéler l'identité de Féodor Belvédère. Alice rompt aussitôt, se sentant trahie, et retourne auprès de son mari.
Marc, à nouveau célibataire, va chercher le soutien de Pierre, qui va se marier, et Jean-Georges, sans pour autant parvenir à oublier Alice. Le père de Marc lui conseille de tourner la page et de profiter de la vie comme il le fait depuis son divorce, tandis que sa mère, auteur féministe, l'incite à la reconquérir. Marc commence donc à écrire des lettres passionnées à Alice, avant de faire une déclaration passionnée à la télévision sur le plateau du Grand Journal, mais sans résultat. Marc s'enfonce alors dans l'alcool, et règle ses comptes la nuit du mariage de Pierre et Kathy en faisant un discours insultant sur les mariés et les invités avant de partir chez son cousin pour les insulter à leur tour.
Pour tourner la page, Marc se lance donc dans un nouveau projet, un documentaire sur l'amour. Son éditrice accepte de lui financer un séjour de deux ans pour l'Australie afin qu'il réalise son documentaire et qu'il écrive un deuxième roman. Jean-Georges organise alors une dernière rencontre, lors de son mariage avec son professeur de surf, en invitant Alice et lui expliquant la situation. Alice hésite mais part, quittant à nouveau Antoine pour rejoindre Marc.

Fiche technique

Distribution

Et dans leurs propres rôles : Michel Legrand, Marc Lévy, Michel Denisot, Ali Baddou, Ariane Massenet, Pascal Bruckner, Alain Finkielkraut, Thierry Ardisson, Paul Nizon, Jean-Didier Vincent, Nicolas Rey, Emma Luchini, Alain Riou, Philippe Vandel.



The Secret Life of Words (2005)

Listen to the sound of silence . .

 



 





Directed by Isabel Coixet
Produced by Pedro Almodóvar
Esther García
Written by Isabel Coixet
Starring Sarah Polley
Tim Robbins
Julie Christie
Music by Hal Hartley
Cinematography Jean-Claude Larrieu
Editing by Irene Blecua
Distributed by Monopole-Pathé
Release date(s) 2005-10-21
Running time 115 min.
Country Spain, Ireland
Box office $6,410,058 (INT)
The Secret Life of Words is a 2005 Spanish film, directed by Isabel Coixet and starring Sarah Polley and Tim Robbins. The film was released on December 15, 2006 and grossed a worldwide total of $6,410,058.

Plot

Taciturn, partially deaf Hanna (Polley) is a Yugoslavian native working in a factory in Northern Ireland. She is forced to take a vacation by her boss, who tells her that her co-workers have been offended by her lack of socializing. After overhearing a conversation about a need for a nurse, she takes on a job as private nurse for burn victim Josef (Robbins). He is bedridden on an offshore oil rig after a fire on the rig, and has severe burns and is temporarily blinded. The rig is not operational awaiting an investigation, and few people remain on board.
Hanna talks very little, and especially does not want to talk about herself. Despite his pain, Josef is constantly making jokes, some of them humorous sexual advances. Hanna's care for him includes holding the urinal and washing his entire body. As they get closer, they start sharing their experiences. Unbeknownst to him, she listens over and over again to a message on his cell phone from a mysterious woman who was in love with him.
Hanna learns from a colleague that Josef was injured while trying to save a man who committed suicide by intentionally throwing himself into the oil-rig fire. Some other tragic connection between the two men is implied. He tells about a near-drowning experience because he cannot swim. Eventually Josef confides to Hanna his greatest secret guilt, and she tells him about her previous life in the former Yugoslavia. She describes in detail the horrors she endured during the Balkan Wars (Yugoslav Wars), including being kidnapped and repeatedly raped. She tells of her own repeated torture and lets him feel the scars on her body from the wounds inflicted on her.
Josef is not getting better, and at Hanna's initiative he is air-lifted off the oil rig to be taken to a hospital. When the helicopter lands, Josef wants Hanna to accompany him, but she walks away without a word. However, she leaves behind a backpack (apparently intentionally), and it contains enough information to give Josef a chance to find her. After he recovers, Josef travels to Denmark to visit a counselor that Hanna had seen after fleeing the war, seeking to learn more about her. He then tracks her down at the factory in Northern Ireland where she works. They talk, and at first she keeps her distance, saying she couldn't be with him because she thinks one day she could drown them both in her sorrow. When he tells her that he will "learn to swim," she reciprocates the love.
The title of the film is about how words can transmit much more than they say. The secret world of each character is hidden but carried to each other by words.

Awards and nominations

The film was nominated for five Goya Awards and won four of them, including best film of the year:
  • Won: Best Director (Isabel Coixet)
  • Won: Best Film
  • Won: Best Original Screenplay (Isabel Coixet)
  • Won: Best Production Supervision (Esther García)
  • Nominated: Best Supporting Actor (Javier Cámara)
Polley was nominated as Best European Actress by the European Film Academy for her performance in this film.

Cast

Actor Role
Sarah Polley Hanna
Tim Robbins Josef
Javier Cámara Simon
Sverre Anker Ousdal Dimitri
Steven Mackintosh Doctor Sulitzer
Eddie Marsan Victor
Julie Christie Inge
Daniel Mays Martin
Dean Lennox Kelly Liam
Danny Cunningham Scott
Emmanuel Idowu Abdul
Reg Wilson Manager

 

Ondine (2009)

Μεταξύ ονείρου και πραγματικότητας . .



Promotional movie poster for the film
Directed by Neil Jordan
Produced by Ben Browning
James Flynn
Neil Jordan
Written by Neil Jordan
Starring Colin Farrell
Alicja Bachleda
Music by Kjartan Sveinsson
Cinematography Christopher Doyle
Editing by Tony Lawson
Studio Wayfare Entertainment
Little Wave
Octagon Films
Distributed by Magnolia Pictures
Paramount Vantage
Release date(s)
  • September 14, 2009 (Toronto International Film Festival)
  • March 5, 2010 (Ireland)
Running time 111 minutes
Country Ireland
Language English
French
Romanian


Ondine is a 2009 Irish romantic drama film directed and written by Neil Jordan and starring Colin Farrell and Alicja Bachleda.

Plot

Syracuse (Colin Farrell), called "Circus", is an Irish fisherman and former drunk, with a daughter named Annie, who is suffering kidney failure and uses a motorised wheelchair, and an ex-wife named Maura. One day, he finds a young woman (Alicja Bachleda-Curus) called Ondine in his net, whom he resuscitates. The woman is disoriented, but refuses hospitalisation and doesn't want to be seen by people, so Syracuse takes her to his deceased mother’s house. Later, at dialysis, he tells Annie a story about a fisherman who pulled in his nets and discovered a woman. Annie believes the woman in the net is a selkie. A man is seen lurking around the docks seemingly looking for someone or something. It is later revealed that Ondine is actually a Romanian drug mule and the man lurking around the docks is the man Ondine works for (her "pește"). The man finds Ondine and wants the backpack (full of drugs) she lost at sea while trying to evade the Coast Guard (which is why Syracuse found Ondine in the sea) The backpack is in the ocean inside a lobster trap; as the Romanians are trying to get the trap, Ondine makes the Peste fall overboard by pulling on the rope he is standing on. Syracuse grabs the other one and dives into the water. The Peste drowns while trying to open the lobster trap, while the other one is brought back to the boat by Syracuse and is arrested ashore. In the end Syracuse marries Ondine so she can stay in Ireland, but mostly because he and Annie love her.

Cast

Production

Filming began on July 18, 2008 on location in Castletownbere in Ireland, and was scheduled to finish on August 6, 2008.
Ondine had its European premiere as part of the Jameson Dublin International Film Festival on February 18, 2010 in Dublin, Ireland. The film was released in the United States on June 4, 2010 by Magnolia Pictures with a MPAA Rating of PG-13 for some violence, sensuality and brief strong language.

Reception

The film currently holds a 70% Fresh rating on Review Aggregate website Rotten Tomatoes based on 94 reviews. Critics have praised the film for its atmospheric almost dreamlike quality while some have criticized the ending. Critics have also praised the performances of Colin Farrell and Alison Barry as Annie, with Mary Pols stating: "Barry is such a relaxed and strong performer that she manages to shrug off the burden of Annie's precociousness."

Awards and nominations

The Irish Film and Television Awards for Ondine (Octagon Films), February 20, 2010:
  • Actor in a Lead Role: Film: Colin Farrell
  • Supporting Actress in a Film: Dervla Kirwan
  • Production Design: Anna Rackard
  • Sound: Brendan Deasy, Tom Johnson & Sarah Gaines

Music

Music from Icelandic group Sigur Ros and Irish singer/songwriter Lisa Hannigan feature strongly in the film.